هارب اليك

•●|Speaker with three sound waves هارب إليك.. من نفسي Speaker with three sound waves|●•

English عربي فارسی

 escapingtoyou.mp3 مباشر

soundcloud ساوند کلاود

Small blue diamondكلمات|

● عربي/ علي غريب

○ فارسي/ حسين حاجي

● الترجمة للانجليزية/

السيد أحمد مرحمت

Small blue diamondتوزيع|

○ أحمد أسدي

Small blue diamondالرواديد|

● حسن نوروز

○ السيد مصطفى الموسوي

● عبدالرؤوف الأنصاري

○ محمد سلمان

 

بضياعي.. أتُرى أقصِدُ مَن غيرَك لي

لكَ آتٍ.. وأنا  في ندمٍ وا خَجَلي

فأنا من.. ليَ سوّدتُ كتابَ العملِ

بذنوبي.. أتُرى تقبلُني يا أملي

سرابٌ كان يغريني.. بأوهامٍ يُمنّيني

وبُعْداً عنك ضاع شبابي في طلب الشهواتْ

فهل لي عودةٌ يا ربْ.. ومَن لي غيرُكَ المهربْ

دليلي قاد قلبي نحوَكَ يا نورَ الظُلُماتْ

يه گنهكار.. بيشتر از اين نميشه قدر خودم

حى غفار.. خيلى مهربونى با من كه بدم

مى دونى كه.. ندارم رو كه بگم عبد توام

اما يك بار.. نا اميد از رحمت تو نشدم

اگر راهم رو گم كردم..

 اگر دورت نمى گردم..

هنوزم تو يه راهى بر من..

به اسم توبه دارى..

نبردى آبرويم را..

نگفتى ديگه هم نيا..

هميشه دستمو بگرفتى..

خدا تو ستارى..

~ يا ربي..

من لي في دربي..

راجٍ للقُربِ ذُلّاً إنّي قادِمْ

~ يا ربي..

آتٍ من ذنبي..

فاستقبل قلبي إنّي العبدُ النادِمْ

~ يا ربي..

فلتستر عيبي..

عن عينِ الأشهادِ وارحمْ يا راحِمْ

يا ربي.. يا ربي

~ الهى..

تو پناهم هستى..

خودتم گفتى ﻻ تقنطوا از درم

~ الهى..

دلمو نشكستى..

هميشه دادى بالم رو تا به پرم

~ الهى..

در بروم نبستى..

گفتى توبه كن و من توبت مى خرم

الهي ..  الهي

Oh my aide..

my eyes.. shed tears..

Don’t leave me..

in grief.. Ya Allah..

~ O Allah..

show me the righteous path.. Towards you here I come oh lord of the world.

~ O Allah..

I escaped from my sins..by  Holding my heart, to you I shall repent

~ O Allah..

Erase my guilts.. I’m thankful for all kindness bestowed on me .

Oh Allah.. Oh Allah

1 Comment/تعليق واحد/1نظر »

  1. ممكن تضيفون ترجمة الكلام الفارسي

    Comment by Anonymous — 10/10/2014 @ 3:08 AM

RSS feed for comments on this post. | TrackBack URI

لطفا نظرات یا پیشنهادات خود را در ذیل بنویسید. وجهت دریافت پاسخ نام وایمیلتان را نیز ثبت نمائید / الرجاء كتابة آرائكم، تعليقاتكم أو اقتراحاتكم أدناه مع ذكر البريد الإلكتروني من أجل الاستجابة لكم / Please Leave a comment below